Online: ISSN 2180-1218 - キャッチコピーなど
Duet of Waves  波の二重奏

響き合う東西詩人:詩的対話
「波の二重奏」アンナ・バナシアク&加納由将
Western-Eastern Poets in Sympathy: Poetic Dialogue "Duet of Waves"
Annna Banasiak & Yoshimasa Kanou    

Anna Banasiak (Poland)

Varanasi
 
water like a mirror reflects faces of the dead
in the play of light and shade I melt
 
time has stopped in the flight to eternity
bodies sail in the cycle of birth and death
 
river accepts everything
it takes the memory of things
 
in tranquil breath of reality
I float on the other side
 
I can fly higher and higher
passing the limits
 
born from a drop of creation
in the last gasp of life I pass


バラナシ 
 
鏡のような水が死者の面を映す
わたしが溶ける光と影の戯れのなか 
 
時は永遠への飛行中に止まった
肉体は誕生と死の円環のうちで帆走する
 
川はすべてを受け入れる
それはものの記憶を捉える
 
現実の静かな息をして
わたしは彼岸に浮かぶ
 
わたしはますます高く飛べる
限界を越えて
 
わたしは創造の一滴から誕生する
今生の最後のあえぎのなか

Meditation
 
The heart beats faster and faster louder
sounds words and thoughts quiet down
I drift off to the islands of childhood
body and soul are still muted
they float on the other side
thoughts merge with water
I swim deep into myself
wandering without tips
for transformation
I drift off
getting ahead further
deeper and deeper
heart beats more slowly
becoming quieter

瞑想
 
心臓がバクバクと音を立てる
言葉が音を立て思いは鎮まる
わたしは子供時代の島に漂う
肉体と魂はまだ音を持たない
それらは対岸に浮かんでいる
思いは水に統合され
わたしは自らの内へと深く泳ぐ
秘訣のなく彷徨う
変容するために
わたしは離れて漂う
より遠く向こうへと
深くなお深く
鼓動が落ち着いてくる
より鎮まるために

Anna Banasiak (Poland)
Anna Banasiak is a poet and literary critic from Lodz, Poland. She studied Polish philology and culture studies at the University of Warsaw. She is the winner of poetry competitions in Berlin, London and Bratislava. Her poems have appeared in New York, London, Surrey, Australia, Canada, India, South Africa, Israel.
 
Publication:
“The Dancer” ,"Hello Poetry", London
"The Metamorphosis", Poetry in Surrey Libraries, Surrey
"Varanasi", "Contemporary writers of Poland", (anthology), New York
"The Flavors of Africa", "Poetry Potion", Africa
"The Pilgrimage", Oz Poetic Society, Australia
"The Harp", "Anti-terror and peace":Iflac anthology, Israel
“The Art of Flying”, ”Taj Mahal Review”, India
 
"The richness of the soul", "Poets against inequality" (poetry ebook)
“Masquerade”, "Voices without veils: Poets Unite Worldwide" (ebook)

アンナ・バナシアク (ポーランド)
ポーランドのロズに在住。詩人、文芸評論家。ワルシャワ大学でポーランド言語・文化研究を学ぶ。職業上のセラピーを研究。ベルリン・ロンドン・ブラティスラバで詩のコンテスト受賞。詩はニューヨーク、ロンドン、サレー、オーストラリア、カナダ、インド、南アフリカ、イスラエルで発表。
 
主な著書
“The Dancer” ,"Hello Poetry", London
"The Metamorphosis", Poetry in Surrey Libraries, Surrey
"Varanasi", "Contemporary writers of Poland", (anthology), New York
"The Flavors of Africa", "Poetry Potion", Africa
"The Pilgrimage", Oz Poetic Society, Australia
"The Harp", "Anti-terror and peace":Iflac anthology, Israel
“The Art of Calligraphy”, “Poetica Magazine”, Virginia
“The Door”, “Poetry Pacific”
"The richness of the soul", "Poets against inequality" (poetry ebook)
“Masquerade”, "Voices without veils: Poets Unite Worldwide" (ebook)


Yoshimasa Kanou (Japan)

Ultramarine
 
There is
An evidence of love
Which is sinking
Under the ultramarine wave
 
We will find
The evidence
To prepare for
Living together
 
We discovered
The evidence
In the sea
Dyed all over coral red
 
We are sinking together
Grasping it
In our hand
Onto
Soundless seabed

加納由将(日本

群青
 
 
沈んでいく
群青の
波の下に
愛の証
 
見つけ出す
一緒に
生きていく
覚悟の証
 
赤い珊瑚
一色の
海の中で
みつけた
 
手のひらに
握り締め
沈んでいく
音のない
海の底


Yoshimasa Kanou (Japan)

Yoshimasa Kanou was born in 1974, poet and Calligrapher bridging over many difficulties caused from cerebral paralysis
Graduated from Osaka University of Arts. 2002 Member of Kansai Poets Association and Japan Universal Poets Association. Poetry Magazine “PO” “Blackpan””Skip Genshijin” “Rainbow singers” Editor-chief of Magazine“FUKUROU”.
He was awarded NHK Heart Exhibition 1997 , Osaka Bungaku School Award 2011, and JUNPA New Face Poet in 2012. the Mayor of Yamato Koriyama City Prize in the 32 National culture festival in Nara (2017)
Publication: “Muso-mado”,Sougei (1991) (Dreaming WindowTainai no mori“(2004,) (Forest in my body) ,”Mirai e no sampo”(2007) (Walk toward the future). English-Japanese Bilingual Poetry Collection: “Dreaming Window” (2012) “Duet of Dreams” co-authored with Clelia Ifrim(2015)、”Duet of Waves” co-authored with Anna Banasiak (2018) 
Participation to International Poetry Festivals:
Western-Eastern Poets in Sympathy: Poetry Reading in Kyoto 2012, 2015
JUNPA 5 Anniversary commemorative International Poetry Festival in 2017

加納由将 (日本)
 
脳性まひから来る多くの困難を乗り越える詩人・書家
2002年に大阪芸術大学を卒業。現在は関西詩人協会、日本国際詩人協会に所属。同人誌「PO」「ブラックパン」「すきっぷ現詩人」の同人。「フクろう」の編集長。
受賞:日本国際詩人協会新人賞受賞(2012.11)
2017年、第32回国民文化祭奈良の現代詩(ことば)の祭典で「大和郡山市長賞」
著書(日本語): 1999年1月  詩集『夢想窓』出版、 2003年5月   詩集『体内の森』出版、2007年12月 詩集『未来の散歩』出版、 2014年2月 詩集「夢見の丘」出版、(日英バイリンガル) 2012年 “Dreaming Window”を出版。
 2015年10月 日英バイリンガル詩集「夢の二重奏 Duet of Dreams」
をルーマニア詩人クレリア・イフリムと出版。
2018年『波の二重奏 Duet of Waves』をポーランド詩人アンナ・バナシアクと共著。









Legal Notice
Copyright is given by the authors and translators appearing in this issue.
No part of this journal may be reproduce by any means,
without written permission from JUNPA.
法的事項
本号の掲載物は著者および翻訳者より許可を得ております。
日本国際詩人協会より発行された書状の許可なく
本号の複製は、いかなる理由にせよ部分複写もお断りします。