会社名 - Poetic Bridge "AMA-HASHI(天橋)"
What's New!

******************************************************
会員への通知、直近のイベント等

原稿締切
12月中
4月1日(日)開催予定の第3回「美しい日本語で詩を聴く会」の原稿募集を
行っています。お題は「涙」事務局までメールまたは郵便で入稿してください。
詳しくはここをクリックしてください。*****************************************************
12月3日(日)
武西良和詩集「忍者」朗読会を行いました。著者のトークと朗読で「忍者」詩集の背景や思いがよく分かりました。イベント後、忍者屋敷を模したレストラン
The Ninjaで会食をしました。カーボベルデから来日されているレイサ・モレノ嬢が参加されました。















******************************************************
On Sale!

「Duet of Doves 鳩の二重奏」を
11月10日に発行しました。

アマゾンキンドルで販売しています。
ここをクリックしてください。
Click here

New Release!  Duet of Doves, co-authors Tatjana Deberjaski, Mariko Sumikura.  Amazon Kindle (world wide) is available.
English-Japanese bilingual edition    4.0 USD

******************************************************


On Sale!

「Trio of Crystals 晶の三重奏」を
11月1日に発行しました。

アマゾンキンドルで販売しています。
ここをクリックしてください。
Click here

New Release!   Trio of Crystals, co-authors Helen Cardona, John FitzGerald, Maki Starfield.  Amazon kindle (world wide) is available.
English-Japanese bilingual edition   4.0 USD   

******************************************************



「心の詩学」は10月10日に発行しました。
キンドルはここから購入できます。
冊子は、11月4日のコンサート会場で著者にお渡しします。
販売も予定しています。

219頁、日本語。


カテゴリー別に読むことができます。
「子供の想像力をのばす歌」「子供の心を優しくする歌」「子供の心を美しくする歌」「子供の心を強くする歌」
まえがきは有馬敲氏が寄せてくださいました。

*********************************************************
セルビア詩人ミルチン・ジュリコビッチ著
会津太郎訳
「そのふたごはどのようにして大人になったか」
キンドルで出版しました。

Serbian poet and writer Milutin Djurickovic
Published "How the twins grew up"
on Amazon Kindle (world wide) 
Click here (Amazon US)

*********************************************************
武西良和詩集「忍者」を出版しました。
アマゾンで購入できます。冊子は事務局へ申し込んでください。












Ninja (Yoshikazu Takenishi Poetry Collection) is sold on Amazon Kindle.
Click here.
*********************************************************
第二回 創作童謡の会「黄金のあみ」コンサートが近づきました!
みなさまご参加をお待ちしています。申込は出演者、事務局editors@ama-hashi.comへお知らせください。チケットをお送りします。
































*********************************************************

10月1日「美しい日本語で詩を聴く会」を行いました。
日本朗読協会会員12名、日本国際詩人協会12名が参加されました。
テキストはここをクリック。詩人と朗読家が親しく語り合った一日でした。

Collaboration Event with Japan Reading Association
"Enjoy Listening Beautiful Japanese Poems"
12 members of JUNPA and Japan Reading Association
joined in this program on October 1st, 2017,
























*********************************************************
新刊お知らせ

新刊お知らせ
New Release!

French-American poetess Hélène Cardona
and Japanese poetess Taeko Uemura present a beautiful poetic dialogue in "Duet of Keys". 
Amazon Kindle is available. Click here.
Promotion movie is here.

フランスーアメリカ詩人ヘレン・カルドナと日本詩人上村多恵子が「鍵の二重奏」のなかで美しい詩的対話を披露する。アマゾンキンドルでお求めいただけます。こちらをクリックしてください。冊子申込は事務局まで
editors@ama-hashi.com

紹介ビデオはこちらをクリックしてください。

*********************************************************

New Release on Amazon Kindle!
Dante Maffia 300 Haiku Collection "KIOTO"
Japanese-Italian Bilingual edition
Promotion movie is here.
The second movie is here.
Amazon Kindle Italy is available.
Click here.


ダンテ・マッフィア 三百句集「京都」を刊行しました。アマゾンキンドルでお求めいただけます。ここをクリック。

続刊。千句集「永遠」は来年刊行予定です。

ほほえましい句、美しい句、ちょっと艶な句、お楽しみいただけます。
日伊バイリンガル句集です。 紹介ビデオはこちらをクリックしてください。
紹介ビデオ第二弾はこちら

   
*********************************************************
Monthly meeting was held on 1st of August, 2017. 
Domestic members exchanged ideas and read poems.

月例交流会を行いました。
「詩で綴る四季」のテキストをビバルディの四季をBGMに
ひとり三編ずつ朗読し、全編を読みました。
また、H氏賞を受賞された北原千代会員も出席し、
「水の二重奏(近刊)」から二編「掬う」「オルガニストの指」を
日本語と英語で朗読されました。
そのあと、自作詩朗読「初恋をテーマに朗読を楽しみました。
次回は九月一日です。






(写真をクリックすると拡大します)






**********************************************************

暑中お見舞い申し上げます。

詩で綴る四季(動画)を制作しました。日本語のみ。

テキストはここをクリック。

詩で綴る春はここをクリック。

詩で綴る夏はここをクリック。

詩で綴る秋はここをクリック。

詩で綴る冬はここをクリック。

**********************************************************
Monthly meeting was held on 1st of July, 2017. 
Domestic members exchanged ideas and read poems.

月例交流会を行いました。タニウチヒロシ会員が渡英するので
壮行会も兼ねました。内容は与謝野晶子と深尾須磨子の出会いの場面
を寸劇「むらさきの出会い」童謡についてミニレクチャーと朗読でした。






















Hiroshi Taniuchi participates a writing program in UK. 
We gave him a send-off party. His reading is here.
Kikumi Shimoda gave a mini lecture on the history of Japanese children's song.  Mariko Sumikura read 50 haiku poems of Dante Maffia.

**********************************************************
2016年度JUNPA総会を開催しました。
6月25日(日)ザ・パレスサイドホテルにて行われました。
提出された2016年事業報告、会計報告および2017年事業予定、会計予定は承認されましたことをお知らせします。

JUNPA Annual Meeting 2016 was held on June 25, 2017.
All agenda presented was approved by members.



びわ湖ホールで朗読イベントがあり、会員の詩が朗読されます。















申込・問合せは editors@ama-hashi.com
(担当)稲葉妙恵会員
**********************************************************

A Japanese-English Publication of International
Poetic Bridge "Ama-Hashi(天橋)" Volume 7 is issued on April 1, 2017. We appreciate all readers and contributors.

Editors Team Ama-Hashi   Mariko Sumikura

日英バイリンガル国際詩誌「詩の架け橋:天橋」7号を2017年4月1日に発行しました。すべての読者、寄稿者の皆様に感謝いたします。

編集チーム 天橋  すみくらまりこ


**********************************************************

新刊お知らせ
New Release!

Azerbaijiani poetess Afaq Shikhli and Japanese poetess Kyoka Nakazawa present a beautiful poetic dialogue in "Duet of Sakura". Amazon Kindle-world wide- is available. Click here.

アゼルバイジャン詩人アファク・シヘリと日本詩人中澤京華が「桜の二重奏」のなかで美しい詩的対話を披露する。詳細はここをクリック。
冊子は五月中旬となります。



Promotion movie is here.









**********************************************************

Danish poet Pia Tafdrup and Japanese poet Kikumi Shimoda present an excellent poetic dilalogue in "Duet of Snow". Amazon Kindle -world wide- is available.  Click here. 

デンマーク詩人ピーア・タフドロプと日本詩人下田喜久美が「雪の二重奏」のなかで素晴しい詩的対話を披露する。詳細はここをクリック。
冊子は五月三日より発売します。




Promotion movie is here.








**********************************************************

Good News!

Chiyo Kitahara won the H award, which is a famous poetry prize in Japan. Takao Oka won the Shikai (Poetry World) Prize, which is also big poetry prize. 

北原千代会員が2017年度H氏賞を受賞されました。岡隆夫会員は日本詩人クラブ賞を受賞されました。おめでとうございます! 
**********************************************************


JUNPS 5th Anniversary Commemorative International Poetry Festival was successfully completed during Feb.12-14, 2017.
Open public reading was held at Otsu City Traditional Performance Center, and ROHM theatre Kyoto.

The details is here.

JUNPA5周年記念国際詩祭が2月12日から始まり、一般公開朗読会は、12日に大津市伝統芸能会館、14日にロームシアター京都で行われました。詳細はこちら

**********************************************************

新刊お知らせ

JUNPA設立5周年記念国際詩祭朗読詩集を出版しました。
日本語・英語とも冊子は事務局へ注文ください。
キンドルでも購入できます。
JUNPA 5th Anniversary Commemorative International Poetry Festival Reading Poems Anthology was launched
on February 12. Amazon Kindle is available.












飛鳥聖羅の遺稿集「青の曳航」「わが魂の記録」
をキンドル出版しました。





























New Release!
"Duet of Formula 式の二重奏”を出版しました。
冊子は2月11日に発行。イタリア詩人ラウラ・ガラヴァリアは数学の博士号をもつ女流詩人。古代から近代までの数学者へのオマージュとなる詩を「数と音楽」という詩集にまとめて出版された。そのなかから選ばれた詩と、日本詩人すみくらまりこが和算をテーマに書いた詩と二重奏を上梓した。これはイタリアで出版披露される予定。













"Duet of Flames 炎の二重奏”が1月18日に出版されました。

冊子は2月9日。トルコの女流詩人ムセル・エニアイはトルコの女の自由を求めて苦しんで生きています。まだまだ女性の自立を喜ばない世間に果敢に詩で訴えます。日本詩人浜田千秋はすでに新しい潮流に乗って、自由を謳歌できるはずが、籠のなかから抜け出せない自分への焦燥と、その状況を冷たく見据える目を持っています。率直な詩で強く印象に残る対話です。次代に紡ぐ二人の東西詩人。その響きあいをお楽しみください。













"Duet of Existence 存の二重奏”が1月15日に出版されました。

イタリア詩人ダンテ・マッフィアと有馬敲の共著です。
世界を魅了する国際詩人の非在・存在を謳う詩の響き合いを
堪能していただけます。冊子は事務局に申し込んでください。アマゾンキンドルでもお買い求めいただけます。Amazon kindle is available.















"Duet of Azure 青の二重奏”が12月28日に出版されま
アルバニア詩人ブハール・プロシュターニと司由衣がそれぞれの詩情をこめて青の階梯と慕情の階梯を歌い上げます。構想から三年、いよいよ姿を現します。冊子は事務局に申し込んでください。アマゾンキンドルでもお買い求めいただけます。Amazon kindle is available.













「JUNPA五周年記念国際詩祭」プレイベントが行われました。













新刊お知らせ
日本とスペインで発売します。

Dewdrops  露の珠 by Germain Droogenbroodt
日本語の書、インドの画家サティア・グプタによる挿絵、俳句は英語、オランダ語、スペイン語で書かれています。冊子ご希望の方は editors@ama-hashi.com まで申し込んでください。 1500円


「詩のワークショップ」12月7日

Reading event & Workshop on December 7, 2016
Organized by Japan Universal Poets Association
Supported by Kyoto Seika University

京都精華大学の協力を得て、詩のワークショップを開きます。
ゲストはベルギー詩人ジャーメイン・ドルーゲンブロートです。
「時の二重奏」「俳句集 露の珠」を日本国際詩人協会より
上梓されています。

日本語で行います。朗読は一部英語となります。
詩の創作についてのヒントが話されます。

参加費無料 
申込は editors@ama-hashi.com   JUNPA会員、会員外も受講可。
学生は当日会場へ直接来てください。

詳細はここをクリックしてください。



「美しい朗読で詩を聴く会」12月9日が行われました。

https://www.youtube.com/watch?v=7_HGWvxonZE&feature=youtu.be

Reading event on December 9, 2016
Listening to poems by beautiful professional reading
with cereblation of new haiku book by Germain Droogenbroodt.
(calligraphy by Taeko Uemura, translation by Mariko Sumikura)

Reading by Oumi no shirousagi, Akemi Tsuji 
Guest: Germain Droogenbroodt (Belgium)
Music by Taro Kishimoto, Yoko Kumazawa
Venue: The Palace Side Hotel
 
美しい朗読で詩を聴く会

参加者募集! 30名 esitors@ama-hashi.com まで
会費は1000円です。珈琲または紅茶付き。
ジャーメイン・ドルーゲンブロートの俳句集出版披露、きしもとタロー・熊澤洋子の音楽も花を添えます。詩祭のプレ企画として行います。

プログラムはここをクリックしてください。


新刊お知らせ


2016年5月31日刊行! NEW!